Crédito da capa e editor
Desenho: Euclides K. Miyaura Editor: Claudinei Montes
Para-quedas de cabelo
Personagens: Tio Patinhas,
Huguinho,
Zezinho,
Luisinho,
Patrícia Pata,
Capitão Bóing,
Madame Patilda
Argumento: Paul Halas Roteiro: Jack Sutter Desenho: José Miguel Tortajada Aguilar Arte-Final: Comicup Studio Tradutor: José Fioroni Rodrigues
Publicada pela primeira vez em
Anders And Ekstra (1977) n° 9101/1990 - Egmont Serieforlaget
Título original: “The sacred hair restorer”. Saiu primeiro na Dinamarca, país-sede da Egmont, com o título “En håret historie”. Originalmente com 17 páginas e quatro tiras por página, foi remontada pela Abril de modo a ter três tiras por página.
22 Páginas
O azar bate à porta
Personagens: Lobão,
Lobinho
Roteiro: Michael Begovich Desenho: Joaquín Cañizares Sanchez Tradutor: José Fioroni Rodrigues
Publicada pela primeira vez em
Micky Maus (1951) n° 9141/1991 - Ehapa Verlag
Título original: “Bad luck brewster”. Saiu primeiro na Alemanha, com o título “Der Unglücksbringer”. Originalmente com seis páginas e quatro tiras por página, foi remontada pela Abril de modo a ter três tiras por página.
8 Páginas
Roupinha linda
Personagens: Banzé,
Chic,
Sapeca,
Pinote
Arte: Mike Arens Tradutor: José Fioroni Rodrigues Editor original: Del Connell
Publicada pela primeira vez em
Walt Disney's Comics And Stories (1962) n° 427/1976 - Gold Key
Título original americano: “The crabby tabby”. Originalmente com duas páginas e quatro tiras por pagina, foi remontada pela Abril de modo a ter três tiras por pagina.
3 Páginas
Um anjo de touro
Personagens: Pato Donald,
Gansolino,
Vovó Donalda
Argumento: Paul Halas Roteiro: Jack Sutter Desenho: Victor Arriagada Rios - ‘Vicar’ Arte-Final: Vic-Art Studio Tradutor: José Fioroni Rodrigues
Publicada pela primeira vez em
Micky Maus (1951) n° 9140/1991 - Ehapa Verlag
Título original: “Beelzebub”. Saiu primeiro na Alemanha, com o mesmo título. Originalmente com 12 páginas e quatro tiras por página, foi remontada pela Abril de modo a ter três tiras por página.
14 Páginas
Dores de inverno
Personagens: Quincas,
Mabel (Coelha),
João Honesto,
Zé Grandão
Argumento: Joel Katz Roteiro: Jack Sutter Desenho: Jorge David Redo Tradutor: José Fioroni Rodrigues
Publicada pela primeira vez em
Micky Maus (1951) n° 9146/1991 - Ehapa Verlag
Título original: “In my bones”. Saiu primeiro na Alemanha, com o título “Wetterfühligkeit”. Originalmente com cinco páginas e quatro tiras por página, foi remontada pela Abril de modo a ter três tiras por página.
7 Páginas
Piadinhas do Tio Patinhas
Personagens: Tio Patinhas,
Pato Donald,
Margarida
Roteiro: Larry Knighton,
Bob Foster Desenho: Larry Knighton,
Pete Alvarado Arte-Final: Larry Knighton,
Larry Mayer Tradutor: José Fioroni Rodrigues
Publicada pela primeira vez em
Donald Duck (Tiras Diárias) (1938) n° 9109/1991 - King Features Syndicate,
n° 8903/1989 - King Features Syndicate,
n° 8902/1989 - King Features Syndicate
Quatro tiras de datas sortidas.
Patinhas vê Donald trabalhando de varredor (20 de setembro de 1991), vê o sobrinho pendurado do lado de fora do prédio de “A Patada” (23 de setembro de 1991), comemora exageradamente a chegada do seu carro novo (21 de março de 1989) e diz a Donald que sabe o que faz com tanto dinheiro que tem (10 de fevereiro de 1989).
2 Páginas
Medo de água
Arte: George Wheeler Texto: Dick Huemer Tradutor: José Fioroni Rodrigues
HQ da série “Maravilhas da natureza”.
Como um orangotango que não gosta de umidade, enfrenta dias chuvosos.
1 Página
Espírito de equipe
Arte: George Wheeler Texto: Dick Huemer Tradutor: José Fioroni Rodrigues
HQ da série “Maravilhas da natureza”.
Uma girafa albina, por ser fraca e míope, é protegida por outras de seu bando contra predadores.
1 Página
Guerra de formigas
Arte: George Wheeler Texto: Dick Huemer Tradutor: José Fioroni Rodrigues
HQ da série “Maravilhas da natureza”.
Formigas pretas são derrotadas e escravizadas por formigas vermelhas.
1 Página
sem título
Roteiro: Bob Karp Arte: Bob Grant Tradutor: José Fioroni Rodrigues
Publicada pela primeira vez em
Merry Menagerie (1947) n° 5801/1958 - King Features Syndicate,
n° 5307/1953 - King Features Syndicate,
n° 5402/1954 - King Features Syndicate,
n° 5603/1956 - King Features Syndicate,
n° 5212/1952 - King Features Syndicate,
n° 5804/1958 - King Features Syndicate,
n° 5609/1956 - King Features Syndicate,
n° 6203/1962 - King Features Syndicate,
n° 6202/1962 - King Features Syndicate,
n° 5208/1952 - King Features Syndicate,
n° 5807/1958 - King Features Syndicate,
n° 5205/1952 - King Features Syndicate,
n° 5611/1956 - King Features Syndicate,
n° 5512/1955 - King Features Syndicate,
n° 5711/1957 - King Features Syndicate
Dezesseis cartuns da série “Zoo Disney”. O mais antigo é de 13 de agosto de 1952, onde dois pinguins falam de um terceiro tomando banho de sol. O mais recente é de 15 de março de 1962. Nele, o último elefante de uma fileira tem uma placa de “mantenha distância” colada no rabo.
4 Páginas
Mangia que te fa bene
Personagens: Tico,
Teco,
Pato Donald
Argumento: Peter Härdfeldt Roteiro: Jack Sutter Desenho: Jorge David Redo Tradutor: José Fioroni Rodrigues
Publicada pela primeira vez em
Anders And & Co. (1949) n° 9125/1991 - Egmont Serieforlaget,
Andrés Önd (1983) n° 9125/1991 - Egmont Serieforlaget,
Kalle Anka & C:o (1948) n° 9125/1991 - Egmont Serieforlaget
Título original: “Strawberries for breakfast”. Saiu primeiro em Dinamarca (sem título), Islândia (“Jarðaberjaræktun”) e Suécia (“Vattenspridaren”). Originalmente com cinco páginas e quatro tiras por página, foi remontada pela Abril de modo a ter três tiras por página.
7 Páginas
Bateu... girou!
Personagens: Baby Disney
Roteiro: François Corteggiani Arte: Claude Marin Tradutor: José Fioroni Rodrigues
Publicada pela primeira vez em
Le Journal de Mickey (1952) n° 1777/1986 - Hachette
Nesta HQ originalmente sem título, Bafinho rola escada abaixo com um tambor.
2 Páginas
Tudo acaba em tâmara
Personagens: Irmãos Metralha
Argumento: Paul Halas Roteiro: Jack Sutter Desenho: Maria José Sánchez Núñez Tradutor: José Fioroni Rodrigues
Publicada pela primeira vez em
Micky Maus (1951) n° 9128/1991 - Ehapa Verlag,
n° 9129/1991 - Ehapa Verlag
Título original: “Date with a sultan”. Saiu primeiro na Alemanha, com o título “Geschäfte im Morgenland”. Originalmente com 14 páginas e quatro tiras por página, foi remontada pela Abril de modo a ter três tiras por página.
19 Páginas
Os nomes enganam
Personagens: Margarida,
Pato Donald
Desenho: Bob Gregory Tradutor: José Fioroni Rodrigues Editor original: Del Connell
Publicada pela primeira vez em
Daisy And Donald (1973) n° 58/1982 - Gold Key
Título original americano: “Fun in the wildwood”. Originalmente com nove páginas e quatro tiras por página, foi remontada pela Abril de modo a ter três tiras por página.
12 Páginas
Confusão na Montanha do Sobe-Desce
Personagens: Mickey,
Chiquinho,
Francisquinho,
Minnie,
Pateta,
João Bafo de Onça,
Fuinha
Roteiro: Michel Motti Desenho: José Ramón Bernadó Arte-Final: Comicup Studio Tradutor: José Fioroni Rodrigues
Publicada pela primeira vez em
Le Journal de Mickey (1952) n° 2021/1991 - Hachette
Título original francês: “Là-haut sur la montagne”. Originalmente com oito páginas e quatro tiras por página, foi remontada pela Abril de modo a ter três tiras por página.
11 Páginas
sem título
Personagens: Pato Donald
Roteiro: Del Connell Tradutor: José Fioroni Rodrigues
Publicada pela primeira vez em
Mickey Mouse (Tiras Diárias) (1930) n° 8505/1985 - King Features Syndicate
Tira de 23 de maio de 1985, com layout alterado para o formato vertical.
Pateta vai à farmácia e mistura os nomes de dois produtos.
1 Página