Crédito da capa e editor
Arte: Blasco Pisapia Cores: Mario Perrotta Editor: Paulo Maffia
A poção da feiura
Personagens: Maga Patalójika
Roteiro: Giorgio Figus Arte: Alessia Martusciello Cores: Disney Italia Tradutor: Edenilson Rodrigues,
Rivaldo Ribeiro Editor original: Valentina de Poli
Publicada pela primeira vez em
Topolino (2013) n° 3138/2016 - Panini Comics (Itália)
Título original italiano: “Amelia e la pozione della bruttezza”.
Maga se mete em confusão quando tenta ensinar uma receita especial aos telespectadores de um canal de tevê dedicado a magos e bruxas!
8 Páginas
A nova Caixa-Forte
Personagens: Tio Patinhas,
Dona Cotinha,
Prefeito Leitão,
Irmãos Metralha
Roteiro: Sune Troelstrup Arte: Andrea Ferraris Cores: Egmont Office Tradutor: Edenilson Rodrigues,
Rivaldo Ribeiro
Publicada pela primeira vez em
Micky Maus (1951) n° 2212/2022 - Ehapa Verlag
Título original: “Scrooge’s new Money Bin”. Saiu primeiro na Alemanha, com o título “Der neue Geldspeicher”.
12 Páginas
A gente se conhece bem
Personagens: Coronel Cintra,
Comissário Joca
Roteiro: Silvia Gianatti Arte: Nicolino Picone Cores: Disney Italia Tradutor: Edenilson Rodrigues,
Rivaldo Ribeiro Editor original: Valentina de Poli
Publicada pela primeira vez em
Topolino (2013) n° 3185/2016 - Panini Comics (Itália)
Título original italiano: “Conoscersi”.
HQ da série “Meu melhor amigo” (“Il mio migliore amico”).
4 Páginas
O vestido original
Personagens: Clarabela,
Horácio
Roteiro: Marco Bosco Arte: Alessandro Gottardo Cores: Disney Italia Tradutor: Edenilson Rodrigues,
Rivaldo Ribeiro Editor original: Valentina de Poli
Publicada pela primeira vez em
Topolino (1988) n° 2822/2009 - Disney Italia
Título original italiano: “Clarabella e il vestito originale”.
Clarabela tem um dia difícil quando é convidada para um evento e precisa de um vestido de alta-costura.
6 Páginas
Inseparáveis
Personagens: Tio Patinhas,
Batista
Roteiro: Silvia Gianatti Arte: Nicolino Picone Cores: Disney Italia Tradutor: Edenilson Rodrigues,
Rivaldo Ribeiro Editor original: Valentina de Poli
Publicada pela primeira vez em
Topolino (2013) n° 3196/2017 - Panini Comics (Itália)
Título original italiano: “Inseparabili”.
HQ da série “Meu melhor amigo”.
4 Páginas
O carro ideal
Personagens: Pateta
Roteiro: Marco Bosco Arte: Maurizio Amendola Cores: Disney Italia Tradutor: Edenilson Rodrigues,
Rivaldo Ribeiro Editor original: Valentina de Poli
Publicada pela primeira vez em
Topolino (1988) n° 2833/2010 - Disney Italia
Título original italiano: “Pippo e l’automobile ideale”.
HQ da série “Sorrisos anticrise” (Sorrisi anticrisi”).
6 Páginas
O ajudante
Personagens: Superpato
Roteiro: Gabriele Mazzoleni Arte: Alberto Lavoradori Cores: Disney Italia Tradutor: Edenilson Rodrigues,
Rivaldo Ribeiro Editor original: Valentina de Poli
Publicada pela primeira vez em
Topolino (2013) n° 3163/2016 - Panini Comics (Itália)
Título original italiano: “Il sidekick”.
HQ da série “Manual do super-herói” (“Il manuale del supereroe”).
Superpato está à procura de um novo ajudante.
6 Páginas
Golpe de estagiário
Personagens: João Bafo de Onça
Roteiro: Giorgio Fontana Arte: Francesco D' Ippolito Cores: Disney Italia Tradutor: Edenilson Rodrigues,
Rivaldo Ribeiro Editor original: Valentina de Poli
Publicada pela primeira vez em
Topolino (2013) n° 3153/2016 - Panini Comics (Itália)
Título original italiano: “Gambadilegno in colpo da stagista”.
4 Páginas
A pé
Personagens: Pato Donald
Roteiro: Gabriele Panini Arte: Nicolino Picone Cores: Disney Italia Tradutor: Edenilson Rodrigues,
Rivaldo Ribeiro Editor original: Valentina de Poli
Publicada pela primeira vez em
Topolino (1988) n° 2998/2013 - Disney Italia
Título original italiano: “A piedi”.
HQ da série “As leis do viajante Donald” (“Le leggi di Paperino viaggiatore”).
Donald precisa andar até o outro lado da cidade para buscar seu carro, rebocado pela prefeitura. Ele só não contava com as mudanças climáticas, as multidões e outros problemas pelo caminho!
6 Páginas
Até a última panqueca
Personagens: Pato Donald,
Peninha,
Filomeno
Roteiro: Marco Bosco Arte: Marco Mazzarello Cores: Disney Italia Tradutor: Edenilson Rodrigues,
Rivaldo Ribeiro Editor original: Valentina de Poli
Publicada pela primeira vez em
Topolino (1988) n° 2975/2012 - Disney Italia
Título original italiano: “Fino all’ultima frittella”.
7 Páginas