Crédito da capa e editor
Desenho: Euclides K. Miyaura
As pistas geladas
Personagens: Tio Patinhas,
Pato Donald,
Huguinho,
Zezinho,
Luisinho,
Patacôncio,
Prefeito Leitão,
Batista
Roteiro: Maurizio Castellaro Arte: Alessandro Del Conte - ‘Sandro Del Conte’ Tradutor: José Fioroni Rodrigues Editor original: Gaudenzio Capelli
Publicada pela primeira vez em
Topolino (1988) n° 1853/1991 - Disney Italia
Título original italiano: “Zio Paperone e le piste-gelato”.
34 Páginas
O Cão-bernardo
Arco: As Incríveis Aventuras do Cão - Parte 3
Personagens: Urtigão,
Cão,
Caubi (Galo do Urtigão)
Roteiro: Arthur Faria Jr. Desenho: Carlos Edgard Herrero
Publicada pela primeira vez em
Urtigão n° 164/1993 - Abril
O cachorro de Urtigão sonha que é um são-bernardo.
9 Páginas
Penas? Muito pelo contrário
Personagens: Bambi,
Tambor,
Tico,
Teco,
João Honesto,
Zé Grandão,
Flor
Arte: Jack Bradbury
Publicada pela primeira vez em
Topolino (1949) n° 1091/1976 - Mondadori
Título original: “Fur and feathers”.
História produzida para exportação pelo Disney Studio em 1975. A Itália foi o primeiro país a publicá-la, com o título “Cip & Ciop e il dilemma piume pelo”.
6 Páginas
Inverno quente
Personagens: Pato Donald,
Peninha,
Ronrom
Roteiro: Júlio de Andrade Filho Desenho: Carlos Edgard Herrero
Publicada pela primeira vez em
Pato Donald, O n° 1180/1974 - Abril
É inverno, e Peninha tenta consertar o aquecimento da casa de Donald.
7 Páginas
Pistas falsas
Personagens: João Honesto,
Zé Grandão,
Quincas
Argumento: Joel Katz Roteiro: Jack Sutter Desenho: Julio Antonio Ramos Poquí Arte-Final: Studio Recreo Tradutor: José Fioroni Rodrigues
Publicada pela primeira vez em
Kalle Anka & C:o (1948) n° 8148/1981 - Egmont Serieforlaget
Título original: “False tracks”. Saiu primeiro na Suécia, com o título “Falska spår”.
17 Páginas
O campeão da neve
Personagens: Pato Donald,
Huguinho,
Zezinho,
Luisinho,
Margarida
Roteiro: Bob Gregory Desenho: Tony Strobl Arte-Final: Joe Prince Tradutor: José Fioroni Rodrigues
Título original: “Snowtime”.
HQ encomendada pelo Disney Studio para exportação. O Brasil foi o primeiro país a publicá-la, em “Mickey” nº 424 (21 de agosto de 1986).
6 Páginas
Voo gelado
Personagens: Dumbo,
Pedro, O Aviãozinho
Arte: Allan Hubbard - ‘Al Hubbard’ Tradutor: José Fioroni Rodrigues Editor original: Del Connell
Publicada pela primeira vez em
Walt Disney Comics Digest (1968) n° 19/1970 - Gold Key
Título original americano: “The frigid flight”.
8 Páginas
Travessuras na neve
Personagens: Banzé
Arte: Mike Arens Tradutor: José Fioroni Rodrigues Editor original: Del Connell
Publicada pela primeira vez em
Walt Disney's Comics And Stories (1962) n° 424/1976 - Gold Key
Título original americano: “Snow fun”. Originalmente com duas páginas e quatro tiras por página, foi remontada pela Abril de modo a ter três tiras por página.
Banzé supera sua insegurança de brincar na neve.
3 Páginas
Bruxarias muito frias
Personagens: Biquinho,
Pato Donald,
Peninha,
Maga Patalójika
Roteiro: Ivan Saidenberg Desenho: Euclides K. Miyaura Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’
Publicada pela primeira vez em
Almanaque Disney n° 146/1983 - Abril
Em um resort de inverno, Maga engana Biquinho para ajudá-la a chegar ao quarto de Patinhas e ela, assim, se apoderar da Moedinha Número Um.
9 Páginas
O amigo das aves
Personagens: Pato Donald
Roteiro: Júlio de Andrade Filho Desenho: Carlos Edgard Herrero
Publicada pela primeira vez em
Tio Patinhas n° 130/1976 - Abril
Os vizinhos de Donald acham que ele não gosta de pássaros.
6 Páginas
Bons sonhos, Colimério
Personagens: Irmãos Metralha,
Vovó Donalda,
Barbicha,
Colimério
Roteiro: Ed Nofziger Arte: Jaime Diaz Studio
Título original: “Hibernating Humphrey Bear”.
HQ encomendada pelo Disney Studio para exportação. O Brasil foi o primeiro país a publicá-la, em “Tio Patinhas” nº 203 (maio de 1982).
Colimério procura um lugar sem nenhum barulho para hibernar.
10 Páginas
Operação Migração
Personagens: Mickey,
Pateta,
Clarabela,
Horácio,
Minnie
Roteiro: Ed Nofziger Arte: Jaime Diaz Studio Letrista: Natan Soares Tradutor: José Fioroni Rodrigues
Publicada pela primeira vez em
Mikijev Zabavnik (1974) n° 539/1985 - sem licenciador,
Mikijev Zabavnik V Slovenšcini (1978) n° 539/1985 - sem licenciador
Título original: “Goofy's migration”.
HQ encomendada pelo Disney Studio para exportação. A ex-Iugoslávia foi o primeiro país a publicá-la, com os títulos “Ptica selica” (em sérvio) e “Ptica selivka” (em esloveno).
Pateta quer ajudar um pato machucado a realizar sua migração para o sul.
13 Páginas
O herói da neve
Personagens: Lobão,
Lobinho,
Zé Grandão
Roteiro: Carl Fallberg Arte: Paul Murry Tradutor: José Fioroni Rodrigues Editor original: Alice Nielsen Cobb
Publicada pela primeira vez em
Christmas In Disneyland n° 1/1957 - Dell
HQ originalmente sem título.
8 Páginas
Resgate no gelo
Personagens: Tio Patinhas,
Pato Donald,
Huguinho,
Zezinho,
Luisinho
Roteiro: Frank Ridgeway Arte: Carlos Paura Tradutor: José Fioroni Rodrigues
Publicada pela primeira vez em
Mega (1985) n° 407/1990 - Mondadori
Título original: “Donald on ice”.
HQ encomendada pelo Disney Studio para exportação. A Itália foi o primeiro país a publicá-la, com o título “Paperino e l’avventura glaciale”.
12 Páginas
Um banho de água fria!
Personagens: Quincas,
Zé Grandão,
João Honesto
Argumento: Colin Bostock Smith Roteiro: Jack Sutter Desenho: Julio Antonio Ramos Poquí Arte-Final: Studio Recreo Letrista: Nilton K. Morise Tradutor: José Fioroni Rodrigues
Publicada pela primeira vez em
Kalle Anka & C:o (1948) n° 8247/1982 - Egmont Serieforlaget
Título original: “A bad slip”. Saiu primeiro na Suécia, com o título “För glatta livet”.
6 Páginas
A mentira
Personagens: Mickey,
Chiquinho,
Francisquinho
Argumento: Patsy Trench Roteiro: Jack Sutter Desenho: Antoni Bancells Pujadas Tradutor: José Fioroni Rodrigues
Publicada pela primeira vez em
Kalle Anka & C:o (1948) n° 8548/1985 - Egmont Serieforlaget
Título original: “Playing Truant”. Saiu primeiro na Suécia, com o título “Kälkåkarna”.
6 Páginas
Ideia quente para o frio inverno
Personagens: Professor Pardal,
Lampadinha
Argumento: Brian Claxton Roteiro: Jack Sutter Desenho: Antoni Gil-Bao Arte-Final: Studio Recreo Tradutor: José Fioroni Rodrigues
Publicada pela primeira vez em
Kalle Anka & C:o (1948) n° 7947/1979 - Egmont Serieforlaget
Título original: “Delivered by hand”. Saiu primeiro na Suécia, com o título “Förbättrad postutbärning”.
Pardal inventa uma máquina para pegar as cartas na caixa de correio.
4 Páginas
A briga do abrigo
Personagens: Pena das Selvas,
Glorijane
Desenho: Verci Rodrigues de Mello
Publicada pela primeira vez em
Mickey n° 420/1986 - Abril
Pena das Selvas se recusa a vestir um casaco de pele dado por Glorijane.
2 Páginas
A guerra do fogo
Personagens: Tio Patinhas,
Pato Donald,
Huguinho,
Zezinho,
Luisinho,
Professor Pardal,
Peninha,
Gastão,
Brigite,
Vovó Donalda,
Gansolino,
Margarida,
Irmãos Metralha,
Vovô Metralha
Roteiro: François Corteggiani Arte: Silvia Ziche Tradutor: José Fioroni Rodrigues Editor original: Gaudenzio Capelli
Publicada pela primeira vez em
Topolino (1988) n° 1909/1992 - Disney Italia
Título original italiano: “La guerra del fuoco”.
HQ da série “Donald na Pré-História” ou “Donald agente secreto pré-histórico” (“Paperino agente segreto preistorico”).
27 Páginas