Crédito da capa e editor
Pintura: Carl Barks
sem título
Personagens: Tio Patinhas
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Four Color (1942) n° 456/1953 - Dell
HQ originalmente sem título, internamente intitulada “The money ladder”.
Patinhas improvisa uma escada para trocar uma lâmpada queimada na sua Caixa-Forte.
1 Página
sem título
Personagens: Tio Patinhas
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 6/1954 - Dell
Contracapa interna, Uncle Scrooge 6.
HQ originalmente sem título, internamente intitulada “Oil the news”.
Patinhas fica sabendo pelos jornais que uma das suas empresas descobriu petróleo.
1 Página
Paraíso perdido
Personagens: Tio Patinhas,
Pato Donald,
Huguinho,
Luisinho,
Zezinho
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 6/1954 - Dell
HQ originalmente sem título, internamente intitulada “Tralla La”.
Estressado, Patinhas encontra nos Himalaias uma cidade perdida onde não há dinheiro.
22 Páginas
O mistério de José Constantino
Personagens: Tio Patinhas,
Pato Donald,
Huguinho,
Luisinho,
Zezinho
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 6/1954 - Dell
Nesta HQ originalmente sem título, Patinhas quer comprar os terrenos onde ficam as casas de Donald e de um vizinho para construir uma nova fábrica. Para isso, ele os faz acreditarem que há um tesouro enterrado nesses locais.
10 Páginas
sem título
Personagens: Tio Patinhas
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 7/1954 - Dell
Capa interna, Uncle Scrooge 7.
HQ originalmente sem título, internamente intitulada “Temper tampering”.
É começo de mês e Patinhas se zanga por ter de pagar muitas contas — mas não fica irritado por muito tempo, graças a uma ajudinha da sorte.
1 Página
As cidades do ouro
Personagens: Tio Patinhas,
Professor Pardal,
Pato Donald,
Huguinho,
Luisinho,
Zezinho,
Irmãos Metralha
Roteiro: Carl Barks Desenho: Carl Barks Arte-Final: Carl Barks,
Garé Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 7/1954 - Dell
Título original americano: “The seven cities of Cibola”.
Durante uma divertida procura por artefatos indígenas, Tio Patinhas descobre pistas sobre uma cidade perdida cheia de tesouros.
28 Páginas
Investimento anônimo
Personagens: Tio Patinhas
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 7/1954 - Dell
Nesta HQ originalmente sem título, um pombo de Patinhas migra para o sul levando dinheiro dele.
4 Páginas
sem título
Personagens: Tio Patinhas
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 8/1954 - Dell
Capa interna, Uncle Scrooge 8.
HQ originalmente sem título, internamente intitulada “Cash on the brain”.
Patinhas consegue evitar que uma senhora lhe peça uma doação para a construção de uma estátua.
1 Página
O ouro e o repolho
Personagens: Tio Patinhas,
Pato Donald,
Huguinho,
Luisinho,
Zezinho,
Irmãos Metralha
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 8/1954 - Dell
HQ originalmente sem título, internamente intitulada “The mysterious stone Ray”.
Por recomendação médica, Patinhas deve tomar vento para livrar-se de pó de ouro que se alojou em sua pele e suas roupas. Ao encontrar uma garrafa jogada ao mar de um náufrago perdido, o quaquilionário decide unir o útil ao agradável.
28 Páginas
Patinhas é candidato
Personagens: Tio Patinhas,
Pato Donald,
Huguinho,
Luisinho,
Zezinho,
Escoteiros Mirins
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 8/1954 - Dell
HQ originalmente sem título, internamente intitulada “A campaign of note”.
Tio Patinhas candidata-se a tesoureiro.
4 Páginas
sem título
Personagens: Tio Patinhas,
Pato Donald
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 9/1955 - Dell
Capa interna, Uncle Scrooge 9.
HQ originalmente sem título, internamente intitulada “Easy mowing”.
Donald mostra seu novo cortador de grama a Patinhas, que diz que tem algo muito mais barato.
1 Página
O lemingue e a correntinha
Personagens: Tio Patinhas,
Pato Donald,
Huguinho,
Luisinho,
Zezinho
Roteiro: Carl Barks Desenho: Carl Barks Arte-Final: Carl Barks,
Garé Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Estúdio Lua Azul Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 9/1955 - Dell
Título original americano: “The lemming with the locket”.
Tio Patinhas e seus sobrinhos viajam à Escandinávia atrás de um lêmingue que fugiu com a moedinha número 1.
22 Páginas
Corrida complicada
Personagens: Tio Patinhas,
Pato Donald,
Huguinho,
Luisinho,
Zezinho
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 9/1955 - Dell
Título original americano: “The tuckered tiger”.
10 Páginas
sem título
Personagens: Tio Patinhas
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 10/1955 - Dell
Capa interna, Uncle Scrooge 10.
HQ originalmente sem título, internamente intitulada “Deep decision”.
Patinhas tenta economizar alguns centavos para um café, trazendo uma xícara pequena.
1 Página
A fabulosa pedra filosofal
Personagens: Tio Patinhas,
Pato Donald,
Huguinho,
Luisinho,
Zezinho
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar Editor original: Alice Nielsen Cobb
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 10/1955 - Dell
Título original americano: “The fabulous philosopher’s stone”.
Estudando antigos livros, Patinhas embarca em uma aventura com Donald e seus sobrinhos em busca da pedra filosofal, à qual se atribui o poder de transformar qualquer metal em ouro.
24 Páginas
Herança de família
Personagens: Tio Patinhas,
Pato Donald,
Professor Pardal
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar Editor original: Alice Nielsen Cobb
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 10/1955 - Dell
Título original americano: “Heirloom watch”.
Patinhas precisa consertar um relógio de família para receber uma herança Quando funcionava, o aparelho tinha a curiosa capacidade de prever eclipses solares.
8 Páginas
sem título
Personagens: Tio Patinhas
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Four Color (1942) n° 456/1953 - Dell
Contracapa interna, “Uncle Scrooge” 2.
Nesta HQ originalmente sem título, Patinhas aposta soma altíssima de dinheiro num jogo de damas.
1 Página
sem título
Personagens: Tio Patinhas,
Pato Donald,
Huguinho,
Zezinho,
Luisinho
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Four Color (1942) n° 495/1953 - Dell
HQ originalmente sem título, internamente intitulada “Itching to share”.
Depois de alimentarem os animais de um circo, Donald e seus sobrinhos cobram Patinhas para que ele também colabore.
1 Página
sem título
Personagens: Tio Patinhas,
Huguinho,
Luisinho,
Zezinho
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Four Color (1942) n° 495/1953 - Dell
Nesta HQ originalmente sem título (internamente intitulada “Follow the rainbow”), os trigêmeos avistam o arco-íris e perguntam a Patinhas se podem ficar com todo o ouro no final do espectro luminoso. Mas o quaquilionário tem uma incrível surpresa!
1 Página
sem título
Personagens: Tio Patinhas
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 4/1953 - Dell
HQ originalmente sem título, internamente intitulada “The cheapest weight”.
Patinhas quer se pesar, mas a balança só funciona com uma moeda.
1 Página
sem título
Personagens: Tio Patinhas
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 4/1953 - Dell
Contracapa interna, Uncle Scrooge 4.
HQ originalmente sem título, internamente intitulada “Bum steer”.
Patinhas dá sacos e sacos de dinheiro a um mendigo.
1 Página
sem título
Personagens: Tio Patinhas,
Pato Donald
Roteiro: Carl Barks Arte: Carl Barks Cores: Estúdio Lua Azul Letrista: Lilian Toshimi Mitsunaga - ‘Miriam Tomi’ Tradutor: Marcelo Alencar
Publicada pela primeira vez em
Uncle Scrooge (1953) n° 5/1954 - Dell
Contracapa interna, Uncle Scrooge nº 4.
HQ originalmente sem título, internamente intitulada “McDuck takes a dive”.
Patinhas se compadece com pobres que vão catar as moedas que os passageiros de um transatlântico lhes atiram, mas logo muda de ideia.
1 Página