Crédito da capa e editor
Arte: Ofeliano de Almeida Editor: Otacílio D' Assunção Barros - ‘Ota’,
Flávio Almeida
Primeira aparição de personagens nesta edição:
Cavaleiros do Zodíaco
O príncipe-sapo
Roteiro: Arionauro da Silva Santos Arte: Arionauro da Silva Santos
HQ da série “Cenas que gostaríamos de ver”.
1 Página
sem título
Personagens: Spy Branco,
Spy Preto
Roteiro: Mike Snider Arte: David "Dave" Manak Editor original: John Ficarra,
Nick Meglin
HQ da série “Spy vs Spy”.
1 Página
Caganeira do zodículo
Personagens: Cavaleiros do Zodíaco,
Sargento Tainha,
Princesa Safiri (Cavaleiro Vingador),
Bart Simpson,
Mario
Roteiro: Paulo César Barreto Desenho: Ofeliano de Almeida
Sátira do anime da TV Asahi “Cavaleiros do zodíaco” (“Saint Seiya”), à época exibido no Brasil pela Rede Manchete.
5 Páginas
Japatempos!
Ilustração: Otacílio D' Assunção Barros - ‘Ota’ Texto: Otacílio D' Assunção Barros - ‘Ota’
1 Página
20 motivos para você se arrepender de ter esperado tanto pelo Carnaval
Ilustração: Marcelo Martinez Texto: Marcelo Martinez
3 Páginas
Certo dia em Boyolópolis
Personagens: Superboy (Pós-Crise)
Desenho: Carlos Alberto Paes de Oliveira - ‘Xalberto’ Texto: Carlos Alberto Paes de Oliveira - ‘Xalberto’
1 Página
Mad vê os Power Rangers
Personagens: Power Rangers,
Tartarugas Ninja
Roteiro: Sergio Aragonés Desenho: Sergio Aragonés Letrista: Waldemar Valim Tradutor: Domingos Demasi Editor original: John Ficarra,
Nick Meglin
Publicada pela primeira vez em
Mad (1952) n° 333/1995 - E. C. Publications
Título original americano: “A Mad look at ‘The mighty morphing Power Rangers’”.
3 Páginas
O mistério da montanha mijona
Roteiro: Don "Duck" Edwing Arte: Don "Duck" Edwing Letrista: Waldemar Valim Tradutor: Domingos Demasi Editor original: John Ficarra,
Nick Meglin
Publicada pela primeira vez em
Mad (1952) n° 334/1995 - E. C. Publications
Título original americano: “The Mongolian mountain mystery”.
1 Página
Aviões para os panacas da sala
Ilustração: Tom Cheney Texto: Tom Cheney Tradutor: Domingos Demasi Editor original: John Ficarra,
Nick Meglin
Publicada pela primeira vez em
Mad (1952) n° 332/1994 - E. C. Publications
Título original americano: “Strategic aircraft for the class clown”.
2 Páginas
sem título
Ilustração: Marcelo Tibúrcio Texto: Sueli Guerreiro
HQ da série “Quantos erros você consegue encontrar neste desenho?”.
2 Páginas
Que bicho mordeu...?
Ilustração: Bob Jones Texto: Desmond Devlin Tradutor: Domingos Demasi Editor original: John Ficarra,
Nick Meglin
Publicada pela primeira vez em
Mad (1952) n° 334/1995 - E. C. Publications
Título original americano: “Would it kill your pet…?”.
2 Páginas
Certo dia no Circo Pim-Pam-Pum
Roteiro: Eduardo Tx Arte: Eduardo Tx
1 Página
Teste Mad - você é um corno?
Ilustração: Flávio Almeida Texto: Xandelon
1 Página
sem título
Personagens: William Gaines,
Roger Kaputnik
Roteiro: Dave Berg Arte: Dave Berg Letrista: Waldemar Valim Tradutor: Domingos Demasi Editor original: John Ficarra,
Nick Meglin
HQ da série “O lado irônico…” (“The lighter side of…”).
4 Páginas
E se a tecnologia invadisse a História?
Ilustração: John Caldwell Texto: John Caldwell Tradutor: Domingos Demasi Editor original: John Ficarra,
Nick Meglin
Publicada pela primeira vez em
Mad (1952) n° 326/1994 - E. C. Publications
Título original americano: “What if technology invaded History?”.
2 Páginas
O pé da letra no serviço militar
Roteiro: José Alberto Arte: Vilmar Rodrigues
HQ da série “Expressões ao pé da letra”.
2 Páginas
Existe algo mais irritante do que...
Desenho: Flavio Colin Texto: José Alberto
3 Páginas
Nivaldo vê o Frankenstein
Personagens: Monstro de Frankenstein
Roteiro: Nivaldo Arte: Nivaldo
3 Páginas
Frakostein
Personagens: Igor,
Porky Pig (Gaguinho),
Pernalonga
Roteiro: Dick Debartolo Desenho: Angelo Torres Letrista: Waldemar Valim Tradutor: Domingos Demasi Editor original: John Ficarra,
Nick Meglin
Publicada pela primeira vez em
Mad (1952) n° 334/1995 - E. C. Publications
Sátira do filme “Frankenstein de Mary Shelley” (“Mary Shelley’s Frankenstein”), com a participação dos convidados idiotas de sempre.
Título original americano: “Frankenslime”.
5 Páginas
A noiva de Frankenstein
Personagens: Monstro de Frankenstein
Roteiro: Don "Duck" Edwing Desenho: Jack Davis Letrista: Waldemar Valim Tradutor: Domingos Demasi Editor original: John Ficarra,
Nick Meglin
Publicada pela primeira vez em
Mad (1952) n° 334/1995 - E. C. Publications
HQ da série “Cenas que gostaríamos de ver”.
Título original americano: “Scenes we’d like to see: ‘The bride of Frankenstein’”.
1 Página
O eca-lendário de efemérides do Mad para março
Ilustração: Flávio Almeida Texto: José Alberto
1 Página
Confissões de um viciado em computador
Ilustração: Richard Weiss Texto: Steve Wright Tradutor: Domingos Demasi Editor original: John Ficarra,
Nick Meglin
Publicada pela primeira vez em
Mad (1952) n° 333/1995 - E. C. Publications
Título original americano: “Confessions of a computer junkie”
1 Página