Crédito da capa e editor
Arte: Elias Silveira Editor: Raphael Fernandes
2001 - uma diarreia no espaço
Roteiro: Dick Debartolo Arte: Mort Drucker Letrista: Daniel de Rosa,
Priscila Aoyama Tradutor: Heitor Pitombo Editor original: Al Feldstein
Publicada pela primeira vez em
Mad (1952) n° 125/1969 - E. C. Publications
Paródia do filme “2001 — uma odisseia no espaço” (“2001: a space odyssey”).
Título original: “201 minutes of a space idiocy”.
7 Páginas
Mad vê o Ultimate Fighting
Roteiro: Sergio Aragonés Arte: Sergio Aragonés Letrista: Daniel de Rosa,
Priscila Aoyama Tradutor: Heitor Pitombo Editor original: John Ficarra
Publicada pela primeira vez em
Mad (1952) n° 481/2007 - E. C. Publications
Título original: “A Mad look at Mixed Martial Arts”.
3 Páginas
O muambeiro do pet shop
Ilustração: Scott Bricher Texto: Jeff Kruse Letrista: Daniel de Rosa,
Priscila Aoyama Tradutor: Heitor Pitombo Editor original: John Ficarra,
Nick Meglin
Publicada pela primeira vez em
Mad (1952) n° 411/2001 - E. C. Publications
Artigo que satiriza os anúncios de pet shops.
Título original: “The Pet Peddler — your one-stop source for adopting the animals other people eventually got sick of”.
2 Páginas
sem título
Roteiro: Peter Kuper Arte: Peter Kuper Editor original: John Ficarra,
Nick Meglin
HQ da série “Spy Vs Spy”.
2 Páginas
Dicas espertas para sair de roubadas
Ilustração: Paul Peter Porges Texto: Paul Peter Porges Letrista: Daniel de Rosa,
Priscila Aoyama Tradutor: Heitor Pitombo Editor original: John Ficarra,
Nick Meglin
Publicada pela primeira vez em
Mad (1952) n° 274/1987 - E. C. Publications
Título original: “Clever ways to get out of embarrassing situations”.
2 Páginas
As olimpíadas do shopping
Ilustração: Tom Bunk Texto: Mike Snider Letrista: Daniel de Rosa,
Priscila Aoyama Tradutor: Heitor Pitombo Editor original: John Ficarra,
Nick Meglin
Publicada pela primeira vez em
Mad (1952) n° 372/1998 - E. C. Publications
Título original: “The mall-rat Olympics”.
2 Páginas
12 maneiras de fazer com que o divórcio seja mais fácil para os filhos
Ilustração: Teresa Burns Parkhurst Texto: Teresa Burns Parkhurst Letrista: Daniel de Rosa,
Priscila Aoyama Tradutor: Heitor Pitombo Editor original: John Ficarra
Publicada pela primeira vez em
Mad (1952) n° 457/2005 - E. C. Publications
Título original: “12 ways to make divorce easier on kids”.
2 Páginas
Crimes de estilo
Ilustração: Tom Cheney Texto: Tom Cheney Letrista: Daniel de Rosa,
Priscila Aoyama Tradutor: Heitor Pitombo Editor original: John Ficarra,
Nick Meglin
Publicada pela primeira vez em
Mad (1952) n° 338/1995 - E. C. Publications
Título original: “Crimes of fashion”.
2 Páginas
Enredos de filmes nunca antes feitos e totalmente originais
Ilustração: George Woodbridge Texto: Mike Snider Letrista: Daniel de Rosa,
Priscila Aoyama Tradutor: Heitor Pitombo Editor original: John Ficarra,
Nick Meglin
Publicada pela primeira vez em
Mad (1952) n° 299/1990 - E. C. Publications
Título original: “Totally original never-been-done before movie plots”.
2 Páginas
Doenças pouco conhecidas e raramente diagnosticadas contraídas em... aeroportos
Ilustração: Don "Duck" Edwing Texto: Don "Duck" Edwing Letrista: Daniel de Rosa,
Priscila Aoyama Tradutor: Heitor Pitombo Editor original: Al Feldstein
Publicada pela primeira vez em
Mad (1952) n° 237/1983 - E. C. Publications
Título original: “Little known and rarely diagnosed Mad ailments contracted at airports”.
2 Páginas
O turista e os trombadinhas de Pisa
Roteiro: Don Martin Arte: Don Martin Letrista: Daniel de Rosa,
Priscila Aoyama Tradutor: Heitor Pitombo Editor original: Al Feldstein
Publicada pela primeira vez em
Mad (1952) n° 56/1960 - E. C. Publications
Titulo original: “The tourist and the Italian urchins”.
1 Página
A perseguição
Roteiro: Don Martin Arte: Don Martin Letrista: Daniel de Rosa,
Priscila Aoyama Tradutor: Heitor Pitombo Editor original: Al Feldstein
Título original: “The chase”.
1 Página
A vidente
Roteiro: Don Martin Arte: Don Martin Tradutor: Heitor Pitombo Editor original: Al Feldstein
Publicada pela primeira vez em
Mad (1952) n° 57/1960 - E. C. Publications
Título original: “The fortune teller”.
1 Página
Nas Lojas Renner
Roteiro: Don Martin Arte: Don Martin Letrista: Daniel de Rosa,
Priscila Aoyama Tradutor: Heitor Pitombo Editor original: Al Feldstein
Publicada pela primeira vez em
Mad (1952) n° 57/1960 - E. C. Publications
Título original: “At the clothiers”.
1 Página
Em um baile à fantasia
Roteiro: Don Martin Arte: Don Martin Letrista: Daniel de Rosa,
Priscila Aoyama Tradutor: Heitor Pitombo Editor original: Al Feldstein
Publicada pela primeira vez em
Mad (1952) n° 57/1960 - E. C. Publications
Título original: “At a masquerade”.
1 Página
O pessoal da mudança
Roteiro: Don Martin Arte: Don Martin Letrista: Daniel de Rosa,
Priscila Aoyama Tradutor: Heitor Pitombo Editor original: Al Feldstein
Publicada pela primeira vez em
Mad (1952) n° 57/1960 - E. C. Publications
Título original: “The moving men”.
1 Página
Zezinho do Bastão
Ilustração: Don Martin Texto: Paul Laikin Tradutor: Heitor Pitombo Editor original: Al Feldstein
Publicada pela primeira vez em
Mad (1952) n° 58/1960 - E. C. Publications
Título original: “‘Cool’ Casey at the Bat — based on Ernest Lawrence Thayer poem”.
3 Páginas
Assistentes de carpinteiro
Roteiro: Don Martin Arte: Don Martin Letrista: Daniel de Rosa,
Priscila Aoyama Tradutor: Heitor Pitombo Editor original: Al Feldstein
Publicada pela primeira vez em
Mad (1952) n° 58/1960 - E. C. Publications
Título original: “The carpenter’s assistants”.
2 Páginas
Arrombadores de cofres
Roteiro: Don Martin Arte: Don Martin Letrista: Daniel de Rosa,
Priscila Aoyama Tradutor: Heitor Pitombo Editor original: Al Feldstein
Publicada pela primeira vez em
Mad (1952) n° 59/1960 - E. C. Publications
Título original: “The safe crackers”.
2 Páginas
20 anos no setor de entregas
Roteiro: Don Martin Arte: Don Martin Letrista: Daniel de Rosa,
Priscila Aoyama Tradutor: Heitor Pitombo Editor original: Al Feldstein
Publicada pela primeira vez em
Mad (1952) n° 60/1961 - E. C. Publications
Título original: “20 years in the shipping dept.”.
2 Páginas
Uma bela coleção de dardos
Roteiro: Don Martin Arte: Don Martin Letrista: Daniel de Rosa,
Priscila Aoyama Tradutor: Heitor Pitombo Editor original: Al Feldstein
Publicada pela primeira vez em
Mad (1952) n° 59/1960 - E. C. Publications
Título original: “The wonderful new dart set”.
1 Página
O guia da educação superior de Zé Mané e Zé José
Ilustração: Kevin Pope Texto: Desmond Devlin Letrista: Daniel de Rosa,
Priscila Aoyama Tradutor: Heitor Pitombo Editor original: John Ficarra,
Nick Meglin
Publicada pela primeira vez em
Mad (1952) n° 361/1997 - E. C. Publications
Título original: “Melvin & Jenkins’ guide to higher education”.
3 Páginas
Mário e a professora de arte
Personagens: Mário,
Dylan
Roteiro: Anthony "Tony" Barbieri Arte: Bill Wray Letrista: Daniel de Rosa,
Priscila Aoyama Tradutor: Heitor Pitombo Editor original: John Ficarra,
Nick Meglin
Publicada pela primeira vez em
Mad (1952) n° 406/2001 - E. C. Publications
Título original: “Monroe and the Art teacher”.
4 Páginas
Mad vê os beijos sonoros
Ilustração: Paul Peter Porges Texto: Paul Peter Porges Letrista: Daniel de Rosa,
Priscila Aoyama Tradutor: Heitor Pitombo Editor original: Al Feldstein
Publicada pela primeira vez em
Mad (1952) n° 228/1982 - E. C. Publications
Título original: “Lousy kissers”.
2 Páginas
sem título
Roteiro: Peter Kuper Arte: Peter Kuper Letrista: Daniel de Rosa,
Priscila Aoyama Tradutor: Heitor Pitombo Editor original: John Ficarra,
Nick Meglin
HQ da série “Spy vs Spy”.
2 Páginas
Mad vê as lanchonetes fast food
Roteiro: Sergio Aragonés Arte: Sergio Aragonés Letrista: Daniel de Rosa,
Priscila Aoyama Tradutor: Heitor Pitombo Editor original: John Ficarra,
Nick Meglin
Publicada pela primeira vez em
Mad (1952) n° 272/1987 - E. C. Publications
Título original: “A Mad look at fast food”.
2 Páginas
Melvin!
Roteiro: Harvey Kurtzman Arte: John Severin Letrista: Daniel de Rosa,
Priscila Aoyama Tradutor: Heitor Pitombo Editor original: Harvey Kurtzman
Publicada pela primeira vez em
Mad (1952) n° 2/1953 - E. C. Publications
Paródia das HQs de Tarzan.
7 Páginas